Auszug aus dem Hand-Wörterbuch des neuen Außenministers Westerwave:
I understand just train-station = ich versteh nur Bahnhof
sorry, my english is under all pig = entschuldige, mein englisch ist unter aller Sau
I think I spider = ich glaub ich spinne
The devil will i do = den Teufel werd ich tun
My lovely mister singing club = mein lieber Herr Gesangsverein
Come on...jump over your shadow = komm schon...spring über deinen Schatten
You walk me animally on the cookie = du gehst mir tierisch auf den Keks
There my hairs stand up to the mountain = da stehen mir die haare zu berge
Tell me nothing from the horse = erzähl mir nichts vom Pferd
Don't ask after sunshine = frag nicht nach Sonnenschein
It's not good cherry-eating with you = es ist nicht gut Kirschen essen mit dir
Now it goes around the sausage = jetzt geht's um die wurst
There you on the woodway = da bist du auf dem Holzweg
Holla the woodfairy = holla die Waldfee
I hold it in head not out = ich halt's im kopf nicht aus
Now butter by the fishes = jetzt mal Butter bei die fische
I see black for you = ich sehe schwarz für dich
Your are so a fear-rabbit = du bist so ein Angsthase
Known home luck alone = trautes Heim, Glück allein
Are you save? = bist du sicher?
Give not so on = gib nicht so an
Heaven, ass and thread! = Himmel, Arsch und Zwirn!
Human Meier = Mensch Meier
You have not more all cups in the board = du hast nicht mehr alle Tassen im Schrank
She had a circleroundbreakdown = sie hatte einen Kreislaufzusammenbruch
I know me here out = ich kenn mich hier aus
I fall from all clouds = ich fiel aus allen Wolken
No one can reach me the water = niemand kann mir das Wasser reichen
Not the yellow of the egg = nicht das gelbe vom ei
Everything in the green area = alles im grünen bereich
I die for Blackforrestcherrycake = Ich sterbe für Schwarzwälderkirschtorte
It walks me icecold the back down = es läuft mir eiskalt den Rücken runter
I'm foxdevilswild = ich bin fuchsteufelswild

